{ü üM-¤±ô-Vß-fÛGÅ-ˆÛ-¾Å-ºGݾü
Pô-vôhü
M-¤±ô-Vß-fÛGÅ-ˆÛ-¾Å-ºGݾ-ŸïÅ- q-ºhÛ-mÛ-¼P-¼ï-zôh-M¾-Dz-ˆÛ- ºhÅ-hP-h-¿eºÛ-VôÅ-ÆÛh-¾ÞGÅ- GZÛÅ-ˆÛÅ-¤±ôm-zôh-¤ÛºÛ-uÛ-± ôGÅ-GŸÛÅ-‚ïÅ-GZÛÅ-ÅÞ-WÛ-¿e¼- HïÅ-q-hP-h¼-LÝh-ˆÛ-GmÅ-ÇePÅü zÞ-¼zÅ-±-Mãh-¾-Pô-vôh-ŸÝ-MãºÛ- ¾Å-ºGݾ-ŸÛG-»Ûm-TÛP-ü ºhÛ-»Û-zMãh-mÅ-º‚ãP-ºHã¼-HÛ-I- OÛG-¾-Ǩm-xÛ¼-M-¤±ô-Vß-fÛGÅ- ˆÛÅ-ºƒï¾-ŸÛP-ü ºôÅ-ÁÛP-º±¤-qºÛ-hq¾-º‚ô¼-¤Dô- Oæz-ˆÛ-¾Å-ºGݾ-ŸÛG-ˆP-VGÅ-» ôhüü
¾Å-ºGݾ-ºhÛ-ZÛh-hPôÅ-GŸÛ-¾G-¾ ïm-zÇe¼-z¼-¼P-¼ï-±P-¤Å-hP-zÅ-; Ým-mÅ-zÇÀPÅ-bïü ¼P-GÛ-M¾-Dz-hP-¤Û-¼ÛGÅ-ˆÛ-hôm- hÝü ¹-z-GTÛG-GÛ-mP-ü ZÛm-GTÛG-GÛ-hGôP-¸Å-ÇtôP-z-hP- ÇezÅ-TÛG-hï-»Û-hôh-¤±ôm-zôh-¤ Û-¼ï-¼ïÅ-¹-¼ï¼-ÈÛm-ÇKô¼- 30 ¼ïü zôh-uÛ-qºÛ-hôm-hÝ-Ÿ¾-ºhïzÅ- ºzÞ¾-Mã-hï-»Ûmü hï-»P-¹-¼ïºÛ-zôh-±ïÅ-zTô-¿S-m¤ -»Ûm-¾-hGôP-¸Å-ÇtôP-z-hP-ÇezÅ- TÛG-GÁ¤-Gž-HÛ-hGôÅ-h¤ÛGÅ-n¤- GZÛÅ-w-¤-hP-Lm-¼zÅ-n¤Å-mÅ-º‚ ãP-ºHã¼-Åôm-¯¼-ºHã¼-z-n¤Å-¾- ÇÀôz-GÅô-PïÅ-q-ºiôPÅ-q-¼ï-Ç+ݾ -¿UG-GÛ-±ß¾-hÝ-ºIï¾-zXôh-ŸÝ- hGôÅ-q-»Ûmüü
hGôÅ-h¤ÛGÅü
hP-qôü hGôP-¸Å-ÇtôP-zºÛ-ZÛm-hï¼-mP-¤ Û-wm-±ßm-hz¼-zôh-ˆÛ-ºhÅ-hP-h-¿ eºÛ-GmÅ-ÇePÅ-Ç+ô¼-im-GÅô-hP-ü Ç+ݾ-¿UG zIô-JÀïP.ü ÇÀôz-GÅô-zTÅ-ˆÛ-zMãh-mÅ-Åï¤Å- ÁÝGÅ-ÇS¼-zÅ-Wï-Vï¼-hP-ü ¿ËG-zŤ-ÇS¼-zÅ-Wï-G®P-ºôP-fzÅ- ¾-ºzh-ºzÞPÅ-ŸÝ-Mãü ±ÛG-GŸm-ŸÛG-mP-ŸÝÅ-m-¼P-GÛ- GmÅ-ÇePÅ-¼P-GÛÅ-Gž-qô¼-Pô- ºyôh-q-ŸÝ-Mã-hï-»Ûmüü
GZÛÅ-qü ¼P-GÛÅ-hGôP-¸Å-ÇtôP-zºÛ-zMãh- mÅ-h-¿eºÛ-GmÅ-Ç+zÅ-ÅÞ-P-±ôÅ- zôh-hï-¤-zXïh-mºP.ü hï-®¤-HÛÅ-„Àô-»Ûh-±Û¤Å-q¼-¤-‚ Å-bï-º‚ãP-ºHã¼-Åôm-¯¼-ºHã¼-z- n¤Å-h-¿eºÛ-¤Û-¼zÅ-ˆÛ-XïÅ-¤fÞh- ±ß¾-zŸÛm-ºôP-z-¾ºP-¼P-PôÅ-mÅ- M-¤±ô-Vß-fÛGÅ-ˆÛ-hq¾-º‚ô¼-¤ fÞm-Aïm-ºhÛ-ZÛh-G¾-Vïm-»Ûm-q- ÁïÅ-q¼-‚Å-bï-hGôP-¸Å-ˆÛ-hôh- hPÞ¾-hï-»ÛÅ-¼P-¼ïºÛ-ÁïÅ-»ôm-¾- wm-»ôm-WÛ-®¤-º‚ãP-Ç+ô¼-im-Ç+ݾ -ŸÝ-Mã-hï-»Ûmüü
¤hô¼-zÇkÝÅ-bï-ŸÝÅ-mü GôP-Gž-Pô-vôh-hP-ü hPôÅ-GŸÛºÛ-¾Å-¼Û¤ü hGôÅ-h¤ÛGÅ-n¤-GZÛÅ-fÞGÅ-PïÅ- fôG-mÅ-M-Vï-¤P-±ôGÅ-GP-¤P-¤P- mÅ-¾Å-ºGݾ-ºhÛ¼-¤Z¤-ŸÝGÅ-GmP- z¼-ºzôh-Ç+ݾ-ŸÝ-zŸÛm-»ôhü hï-¿e¼-¾Å-ºGݾ-ºhÛ¼-ZÛ-¤-¤ï- IôGÅ-hP-V¼-q-Vß-IôGÅ-GmP-fÞz-± ï-GTÛG-mÅ-&M¾-z-hôm-HÛ-zhG- qôÅ-hÝÅ-»Þm-¼ÛP-¤ô-ŸÛG-mÅ- hGôPÅ-q-zŸÛm-zôh-yâG-±ôºÛ-ÁïÅ- »ôm-uÛ-hP-‚ï-ƒG-¼ÛGÅ-GTÛG-@P-º ²Ûm-hP-Vïh-¾Å-q-¤Û-ZÝP-z-ŸÛG- zCæm-MãºÛ-¤fÞm-Aïm-hݺP-ºHã¼- PïÅü ¾¼-mÅ-hïP-GÛ-hÝÅ-ÅÞ-mÝz-xôGÅ- ˆÛ-¼ôGÅ-¼¤-WÛ-ljïh-TÛG-mÛ-zM- V-¤Û-ZÝP-z-ŸÛG-¼ôGÅ-¼¤-GP-¾- GmP-»Þ¾-hï-»ÛÅ-¤Dô-Oæz-‚ïh- hGôÅ-q-hP-ü hï-»Û-¿ËG-ºyô-¢Ûm-zhG-mÅ-°¾- MãºÛ-¾G-¾ïm-ŸÛG-h¼-hP-h¼-zŸÛm- qºÛ-GmÅ-Ç+zÅ-ºhÛ¼-ÇS¼-M¾-z- hôm-HÛ-zhG-qôºÛ-GÅP-GÅÞ¤-HÛ-¤² h-ºyÛm-¾-zdïm-mÅ-¼ôGÅ-¼¤-fôz- q-zŸÛm-hÝÅ-dG-bà-fôz-Mã-mÛ-Wï- h;º-mÅ-Wï-h;¼-ºHã¼-zŸÛm-q-¾GÅ- Åôü ühï-¿eºÛ-GmÅ-Ç+zÅ-ÅÞ-¼P-¼ïºÛ- M-¤±ô-Vß-fÛGÅ-ˆÛ-¾Å-ºGݾ-ºhÛ- ZÛh-ÁÛm-bà-Qô-fôGÅ-q¼-ºôP-z¼- Ghôm-¤Û-¸üü
º²¤-JÀÛP-GÛ-ºHã¼-¿kôG-mÛ-ºhô- z-dÅ-ˆP-XïÅ-¸Ûm-fzÅ-¤ïh-qºÛ- GmÅ-Ç+zÅ-ºhÛ¼-P-±ôÅ-ˆP-¼P-PôÅ- mÅ-hP-hÝ-„ÀPÅ-bï-¾Å-ºGݾ-WÛ-lj ïh-TÛG-hÝÅ-hP-º±¤-q¼-Gô-OÛG- ŸÝ-¤-fÞz-m-º‚ãP-ºHã¼-¤Û-¼zÅ-± ô-Å-ÇeïP-ºhÛ-mÅ-»¾-zºÛ-Zïm-D-» P-¤VÛÅü hï¼-zdïm-n¤-hrôh-»ôh-¤Dm-n¤Å- mÅ-n¤-hrôh-h=âGÅ-bï-uÛ-»Û-ºGm- ºDÞ¼-hGôÅ-ÁÛP-ü hï-zŸÛm-hq¾-º‚ô¼-»ôh-¤Dm-n¤Å- mÅ-¼P-GÛ-Mã-mô¼-zôh-uÛ-»Û-hôm- hÝ-ÇtäPÅ-hGôÅ-qºÛ-hÝÅ-¾-zzÅ-» ôhü P-±ô-‚ÛPÅ-n¤Å-mÛ-ºhÛ-¿e-zÞºÛ- ÇezÅ-zhï-¾-±ïGÅ-VßP-ŸÛP-ü ‚ïh-fÞz-qºÛ-¾Å-ºGݾ-ºhÛ-¼ÛGÅ-¾ -Mz-GZï¼-ºƒï¾-¤fÞh-GmP-z-mÛ- xôGÅ-GP-mÅ-Åï¤Å-ˆP-¤-ºôÅ-¤Û-º± ¤-q-¤-¤fôP-ü ºhÅ-qºÛ-z;º-„Àôm-FÛ-qºÛ-ºôÅ- zÇkݺÛ-Ç+zÅ-Ç+Ý-m-GŸôm-¾ü ÁïÅ-»ôm-hP-hq¾-º‚ô¼-HÛÅ-¤Û-h¤ m-q-WÛ-ljïh-TÛG-hP-„ÀPÅ-ÅÞ- ŸÝGÅ-fÞz-q-‚ãP-z-¼P-¼ïºÛ-¤Pôm- ÅÞ¤-hÝ-Hã¼-TÛP-ü P-±ôºÛ-¼ï-z¼-º‚ãP-ºHã¼-z;º-„ Àôm-FÛ-q-¿e-zÞºÛ-Gô-GmÅ-ºhÛ-¼ ÛGÅ-fh-¾Å-ºGݾ-ºhÛÅ-Aïm-qÅ-¼ ÛG-„Àô-z¸P-¾-ÅïP-GïºÛ-hqº-¯¾-¿ km-q-h-¿e-zÅ-ˆP-¤P-z¼-zCæm- fÞz-q¼-Ǩômüü
¾Å-ºGݾ-ºhÛ-ZÛh-¯ô¤-q-qô-mÛ- GÝÅ-ÁÛÅ-¾ôP-z-z=-ÁÛÅ-ÇeôzÅ-MÅ- hP-ü ¾Å-¼ôGÅ-ÁÛÅ-¾ôP-z-fÞz-zÇem-»ï- ÁïÅ-hP-ü ^ô-¾m-WÛ-q-„Àô-¿km-ZÛ-¤-n¤- GÅÞ¤-»Ûmü ¾Å-ºGݾ-ºhÛ-ZÛh-uÛ-±ôGÅ-mP- ºƒï¾-¤fÞh-ŸÝ-xÛ¼-P-±ô-GÅÞ¤-mÅ- MGÅ-¼P-ºDÞ¼-‚Å-mÅ-Å-GmÅ-GP-¤P- ¤P-¾-zBôh-Mã-hP-ü ¾Å-ºGݾ-¯ô¤-q-qô-n¤-GÅÞ¤-WÛ- ÆÛh-º±ô-zºÛ-z¼-¾Å-ºGݾ-ºhÛ- ZÛh-¼P-GÛ-¤Û-±ïºÛ-V-ÁÅ-ÁÛG-bà- PôÅ-º²Ûm-‚Å-bï-¼P-PôÅ-mÅ-¾G-¾ ïm-¾-fôG-¤¼-¾ô-¹-±ïÅ-IPÅ-mÅ- ºGô-º²âGÅ-ŸÝÅ-q-hP-VzÅ-TÛG-„ Àô-¤fÞm-;Ým-HÛÅ-¾Å-ºGݾ-ºhÛ-¾- º²¾-ŸÝGÅ-hP-Mz-Bô¼-ºôP-zºÛ- ºzôh-Ç+ݾ-»P-ŸÝ-z-¾GÅ-Åôü ü¸Å-hôh-hPÞ¾-n¤Å-WÛ-¿e¼-‚Å-bï- zôh-uÛ-q¼-ºzÞ¾-hGôÅ-¤Ûm-fh-¼P- GŸÝP-¤²h-G®ô-n¤Å-hP-ºƒï¾-z- ŸÝÅ-mÅ-zbz-ż-ǨÛm-q-‚ïh-Mã-¤- GbôGÅ-¾Å-ºGݾ-¯ô¤-q-qô-hP-¸Å- hôh-hPÞ¾-ºzô¼-hz¼-fï-WâÅ-¯-z- mÅ-ŸÝ-Mã-¤Ûm-qºÛ-h¤-zTº-Åï¤Å- ˆÛ-»ï-ÁïÅ-ÅÞ-wÞ¾ü üzôh-M¾-¾ô- 2138 xÛ-¾ô- 2011 ¹-z- 10 ±ïÅ- 06 ¾üü z=-ÁÛÅ-q¼-Hã¼-TÛGü
±ôGÅ-G®ôü xG-¼ôGÅü
z=-ÁÛÅ-ÇeôzÅ-MÅü fÞz-zÇem-»ï-ÁïÅü(ÁÛÅ-¾ôP.ü)
(ÁÛÅ-¾ôP.ü) „Àô-¿km-ZÛ-¤ü(^ô-¾ïm-WÛü)
A DROP OF AN OCEAN
The Movement: A Drop of an Ocean is a movement to introduce our younger generation to the religion and political history, progress and decline of Tibetans in Tibet and outside Tibet. Through this movement we will try to make every possible contribution towards our march towards better future. This is also a movement to uplift our financial condition.,
Actual Actions
While engaging in the actual action, we must voluntarily abstain from eating one dinners a month and donate thirty rupees instead to the cause of Tibet , as the value of one dinners by each Tibetan. When not eating dinner on the 15th of each Tibetan calendar, the parents or elderly Tibetan must explain the aims and objectives behind the action to their children, as an encouragement to them.
Aims and objectives:
1. On the day of fasting, the family members should hold discussions and remind the family of the past and present situations of Tibet. By educating every Tibetan, we must make effort to strengthen our fervor and purify our sincerity to work for our cause. In other words, we must make every effort to recognize our situation clearly.
2. With the action of abstaining from one dinner every month, we can keep the Tibetan cause fresh in our minds; without just being contented with this, we must also realize the importance of our small financial contribution towards keeping the succession of the present generation as the future seeds of Tibet. Through this movement, we must remind ourselves that how beneficial our money (worth one dinner) is for giving education to our future generations.
In brief, keeping the aforementioned introduction, actual actions and aims and objectives, we appeal to as many Tibetans as possible to be part of our movement. If we could make our best effort to make this movement a success, it would be our contribution to fulfill the long cherished wishes of His Holiness the Dalai Lama to give education to Tibetans in general, and to produce many professionals in our community.
However, the foreign aid that we receive at present is only a proportion of expenditure. At present, we are receiving financial help from western countries, however, it may cease at any time in the future. Therefore, at this critical moment, our united movement and involvement is indeed a need of the time.
Changes happening in the world are constant, and if we could not voluntarily initiate activities and movements in accordance with the time, there is great risk that our future generation may face challenges to stand on their own. Therefore, it is time for every one of us to contribute our energy directly for the future and cause of Tibet. The intellectuals must contribute their knowledge and skills and the people who are wealthy must contribute financially.
And we do not see any unworthiness or unreasonable demand for common people like us to all support and contribute our energy in our activities, which need meager efforts and are doable. We all noticed that many young Tibetans, who are knowledgeable and financially sound, voluntarily participated in the recent Kalon Tripa's election campaign. We hope and expect to produce more young knowledgeable and courageous Tibetans like Lobsang Sengye in the near future., I, Tashi Topgyal from Shillong, am the initiator of this movement. The assistants are Thupten Yeshi from Shillong and Lobsang Nyima from Dalanje.
We will reach out to as many Tibetan settlements as possible in order to introduce and coordinate our movement. We, all three initiators of this movement, will keep our commitment till our last breath and we also appeal to all our like-minded people to join and support us. All the monetary contributions received through the movement will be used wisely after seeking direction from our leaders. We, the initiators of the movement, pledge that we will not be involved in any way with the financial contributions received through this movement.
Dated: September18, 2011
President: Tashi Topgyal (Shillong),
Assistant: Thupten Yeshi (Shillong),
Assistant: Lodhen Nyima (Dholanjee),
Translated by Research and Translation Department of LTWA